Mobility Program

Mobility Program
 

Participez au Mobility Program et profitez d'une protection top-class

SRC-System™

SRC-System™
 

Registre el SRC-System™ y mantenga su software actualizado

Récompenses

Récompenses
 

Nous sommes très fiers - et nous le crions haut et fort.

SRC-System™

 
 

Service de mise à jour

Chers utilisateurs du SRC-System,

Votre SRC-System™ pour le Concept, C2 ou C3 est équipé par défaut avec le logiciel version 2.20 ou 3.0.
Votre SRC-System™ pour le S2 ou C3 Pro est équipé par défaut avec le logiciel version 4.2.

L'enregistrement dans la zone "Schuberth PLUS" vous permet de mettre régulièrement à jour votre SRC-System™ avec la dernière version de firmware qui contient des améliorations et des corrections. Vous serez automatiquement informé des mises à jour disponibles.

 

Login Schuberth PLUS

Voulez-vous profiter des avantages de Schuberth PLUS? Si oui, enregistrez-vous ici.

Etes-vous déjà enregistré à Schuberth PLUS?
Si oui, entrez ici.


Inscription


Connexion

 

Téléchargement (S2/C3 Pro)

SRC-System™-S2-/C3 Pro-Software* (EXE, 7,3MB)

*Plateforme Microsoft® Windows® nécessaire.

Téléchargement V3.0 (C3, C2 et Concept)

SRC-System™-Software V3.0* (EXE, 7,3MB)

 *Systeme d'exploitation windows® necessaire.

 
 

Installation

Q : J'ai acheté le SRC-System et je voudrais maintenant le raccorder à mon système intercom qui n'est pas un SRC-System - à quoi dois-je faire attention?
R : Malheureusement nous ne pouvons vous fournir aucune information sur l'installation de systèmes autres que Schuberth.

Q : Le SRC-System fourni est déjà pré-installé dans le casque?
R : Non. Les casques Schuberth ne sont pas équipés ex works avec le SRC-System™. Le SRC-System™ est proposé uniquement comme un accessoire en option par les revendeurs spécialisés.

Q : Qui installe le SRC-System™ dans le casque?
R : Le SRC-System™ est installé conformément au principe du "plug and play" et peut être installé très rapidement par tous les clients Schuberth. Veuillez suivre les instructions d'installation fournies dans ce but dans le manuel.

Q: Avec quels casques le SRC-System™ est-il compatible?
R: Le SRC-System™ est actuellement compatible avec les casques S2, C3 Pro, C3 Lady, C3, C2 et Concept.

Q: Le SRC-System™ ne s'intègre pas dans mon casque Schuberth?
R: Le SRC-System™ est proposé en deux dimensions pour le S2, C3 Pro, C3 Lady et C3, qui correspondent aux deux coques de casques de dimensions 50-59 et 60-65. Vérifiez si le SRC-System™ correspond bien à la taille de votre casque.

Q : La taille de mon casque va-t-elle changer si le SRC-System est installé?
R : Non, le SRC-System™ a été conçu pour assurer un confort maximum. Cependant, gardez à l'esprit que le collier acoustique contient de nombreux composants électroniques et qu'il est plus rempli que le collier acoustique standard. Il en résulte que vous pourriez sentir une différence lorsque vous mettez ou enlevez votre casque.

Conseil: Si vous élargissez systématiquement l'ouverture du casque en écartant la mentonnière lorsque vous mettez ou retirez le casque, vous n'aurez progressivement plus à forcer. Avec le temps, la dureté du collier acoustique sera également réduite.

Q. Le SRC-System peut-il être converti en d'autres modèles de casque?
R: Non. Le SRC-System™ ne peut être pas converti en d'autres modèles de casque. Vérifiez si la version du SRC-System™ est adaptée à votre casque avant de l'acheter.

Q : Le SRC-System™ est-il compatible avec les casques BMW pour moto?
R : Non. Le SRC-System™ est seulement compatible avec les modèles de casques S2, C3 Pro, C3 Lady, C3, C2 et Concept.

Q : Quand sera disponible le SRC-System™ pour les modèles de casque S1 / S1Pro et J1?
R : Aucun SRC-System™ pour les modèles de casque S1 / S1Pro et J1 n'est actuellement planifié.


Fonctions générales

Q : Pourquoi je ne parviens pas à mettre mon SRC-System™ en marche?
R : Vérifiez que la batterie de votre SRC-System™ est rechargée. Chargez le SRC-System™ pendant au moins quatre heures avant la première utilisation.


Q : Quelle est la durée de vie de la batterie en fonctionnement / en veille?
R : A la fin du chargement et sous des conditions environnementales normales (température moyenne de 20 degrés Celsius, vitesse et volume moyen) le SRC-System™ peut fonctionner jusqu'à dix heures et peut rester en veille pendant six jours.
Le chargement complet signifie que durant cette période, les signaux Bluetooth® peuvent être transférés de façon constante de et vers le SRC-System™ et peuvent être répétés par ce dernier. Si aucune transmission Bluetooth® constante ne se produit, par exemple si la musique ne peut être lue, le temps de fonctionnement de la batterie peut être allongé.


Q : Y a-t-il un affichage visuel qui indique le niveau de la batterie?
R : Oui. Appuyer sur le bouton "Lautstärketaste AUF" (Volume UP) pendant au moins trois secondes.

  • Lumière bleue = Batterie rechargée
  • Lumière bleue/rouge = Batterie à moitié chargée
  • Lumière rouge = Batterie presque vide

Q : Puis-je remplacer la batterie?
R : Non. Vous ne pouvez pas remplacer la batterie vous-même. Veuillez contacter votre revendeur

Attention: N'ouvrez jamais vous-même le SRC-System™ mais apportez-le chez un revendeur spécialisé autorisé à le faire. Si vous ouvrez le système vous-même et/ou l'endommagez, la garantie n'est plus valable.

Q : Puis-je ouvrir la fermeture du SRC-System™?
R : Non. Vous ne pouvez pas ouvrir la fermeture vous-même, elle est scellée.

Attention: N'ouvrez jamais vous-même le SRC-System™ mais apportez-le chez un revendeur spécialisé autorisé à le faire. Si vous ouvrez le système vous-même et/ou l'endommagez, la garantie n'est plus valable.

Q : Que signifie Bluetooth®?
R : Bluetooth® est un système radio à courte distance conçu à l'origine pour les périphériques d'ordinateurs et les appareils mobiles dans le but de remplacer les câbles. Le système radio Bluetooth® utilise la bande de fréquences 2,4 GHz, qui peut être utilisée sans licence et sans enregistrement dans le monde entier.

Q : Pour se connecter aux appareils Bluetooth®, un mot de passe est demandé pour le SRC-System™. Quel est le mot de passe?
R : Le mot de passe Bluetooth® pour le SRC-System™ est : 0000

Q: Les mises à jour des logiciels et des microprogrammes sont-elles offertes pour le SRC-System™?
R: Oui. Une option de mise à jour est proposée. Le logiciel nécessaire est disponible sur le site web de Schuberth. Pour utiliser cette option, veuillez enregistrer votre nouveau SRC-System™ sur le site www.schuberth.com/schuberth-plus.

Q : Pourquoi dois-je enregistrer mon SRC-System™ sur www.schuberth.com/schuberth-plus?
R : Une fois que vous êtes enregistré sur www.schuberth.com/schuberth-plus, Schuberth GmbH vous informe de toutes les mises à jour. Ceci permet de garder votre SRC-System™ toujours à jour.

Q : Comment fonctionne la commande automatique de gain (CAG; Automatic Gain Control - AGC)?
R : La CAG se base sur le bruit à l'intérieur du casque mesuré par le SRC-System™. Dans la mesure où le bruit interne augmente avec la vitesse, le volume est indirectement contrôlé par la vitesse.

Q : Quels appareisl peuvent être connectés au SRC-System™?
R : Grâce à la technologie MDC, le SRC-System™ offre les options de connexion parallèle suivantes: Intercom avec jusqu'à trois SRC-Systems™, chacun avec l'un des appareils Bluetooth® suivants:

  • Téléphone portable (direct ou via appareil de navigation GPS)
  • Appareil de navigation GPS
  • Lecteur MP3 ou adaptateur équipé A2DP
  • Adaptateur Bluetooth®

Q : A quels appareils est attribuée la priorité lorsque des priorités sont attribuées?
R : Les priorités sont attribuées comme suit:

  1. Téléphone portable ou appareil de navigation GPS
  2. Intercom
  3. Source audio A2DP
  4. Radio UKW (interne)
  5. Prise AUX (pour dispositifs fils tels que lecteur MP3)

Q : Le SRC-System™ peut-il aussi être utilisé sous la pluie?
R : Oui, le SRC-System™ peut également être utilisé sous la pluie. Il est protégé contre l'eau et la poussière.

Q : Le SRC-System™ est-il protégé contre l'eau et la poussière?
R : Oui. Vous pouvez aussi utiliser votre SRC-System™ sans hésitation lorsqu'il pleut fort.

Q : Où peut-on essayer et acheter le SRC-System™?
R : Veuillez contacter le revendeur Schuberth le plus proche. Aller sur recherche de revendeur.

Q : Le SRC-System™ est-il compatible avec le système de communication radio de Cardo?
R : Oui. Le SRC-System™ est compatible avec les systèmes Cardo Scala Rider.

Q : Mes haut-parleurs ont deux volumes différents. Comment puis-je y remédier?
R : Vérifier en premier la position des haut-parleurs. Pour ce faire, il faut enlever les haut-parleurs du casque et les tester hors du casque. Si le problème persiste, redémarrer le système.

Q : Quelle est la durée de chargement de la batterie pour le SRC-System™?
R : La durée de chargement de la batterie est de trois heures.


Intercom

Q : Quelle est la distance maximale entre deux SRC-Systems™?
R: La distance maximale entre deux SRC-Systems™ pour le C3, C2 et Concept dépend de la nature de la route et du terrain, et également des conditions de trafic. Elle est de 300 mètres en conditions idéales.
La distance maximale entre deux SRC-Systems™ pour le C3 Pro et le S2 dépend de la nature de la route et du terrain, et également des conditions de trafic. Elle est de 700 mètres en conditions idéales.

Q : Est-ce qu'il faut reconnecter l'un à l'autre chaque SRC-Systems™ qui a été connecté après avoir dépassé la distance maximale?
R : Non. Les SRC-Systems™ qui ont été connectés entre eux sont automatiquement reliés entre eux dès que la distance le rend techniquement possible.

Q : Durant une connexion intercom active, on peut recevoir chacun des instructions sur le système de navigation et écouter de la musique?
R : Non. C'est uniquement le principal qui peut recevoir des instructions et des données musique.


Téléphonie mobile

Q : Quels téléphones mobiles puis-je associer au SRC-System?
R: Presque tous les téléphones portables Bluetooth® récents équipés de Bluetooth® Version 1.1 peuvent être connectés au SRC-System™.

Attention: Tous les fabricants de téléphones portables ne se conforment pas systématiquement aux normes Bluetooth®.
Par conséquent, il n'est donc pas garanti que le SRC-System™ soit compatible avec tous les téléphones portables Bluetooth® disponibles sur le marché.

Les téléphones portables qui ne sont pas équipés de la fonctionnalité Bluetooth® ne sont pas supportés par le SRC-System™.

Q : Lorsque je suis relié aux autres motocyclistes en mode intercom, mes appels téléphoniques peuvent-ils être écoutés?
R : Non, c'est impossible. Pendant un appel téléphonique, la connexion intercom vers les autres motocyclistes est interrompue et le SRC-System™ est connecté au téléphone portable. Dès que l'appel est terminé, la connexion aux autres SRC-Systems™ connectés est automatiquement reprogrammée.

Attention: Lorsque vous ouvrez une connexion intercom pendant un appel téléphonique en appuyant sur les touches "A" ou "B"vous établissez un service à trois.

Q : Lorsque je connecte mon téléphone portable Bluetooth®, un mot de passe pour le SRC-System™ est demandé. Quel est le mot de passe?
R : Le mot de passe Bluetooth® pour le SRC-System™ est 0000.

Q : Le iPhone est-il compatible avec le SRC-System™?
R : Oui. Veuillez prendre note des versions de mises à jour actuelles du logiciel iPhone.


Navigation GPS

Q : Quels dispositifs de navigation GPS puis-je raccorder au SRC-System?
R: Vous pouvez connecter tous les dispositifs de navigation GPS avec support Bluetooth® 1.1 (par exemple, tous les dispositifs Garmin Zumo, le TomTom Rider 2, le TomTom Urban Rider et tous les dispositifs de navigation BMW).

Q : Est-ce que le SRC-System™ est compatible avec le Garmin Zumo 660?
R : Oui.

Q : Puis-je raccorder un dispositif de navigation et une radio en même temps?
R : Non, seul un terminal Bluetooth® peut être raccordé.

Q : Avec quels dispositifs de navigation et systèmes Bluetooth® le SRC-System™ est-il compatible?
R: Le SRC-System™ est compatible avec tous les dispositifs Garmin Zumo, le TomTom Rider 2, le TomTom Urban Rider, tous les dispositifs de navigation BMW et les systèmes Cardo Scala Rider.

Q : Un dispositif de navigation sans interface Bluetooth® peut-il être raccordé au SRC-System™?
R : Oui, c'est possible via la sortie audio si le dispositif de navigation a une entrée audio.


Radio FM

Q : Qu'est-ce que le RDS?
R : Le RDS (Radio Data System) recherche automatiquement le transmetteur le plus fort de la fréquence sélectionnée. Ceci garantit une réception optimale même à des grandes vitesses sans avoir à changer la fréquence manuellement.

Q : Puis-je aussi recevoir l'info-route avec le SRC-System?
R : Vous pouvez évidemment recevoir les informations du trafic avec le programme radio normal. Pour cela, veillez à sélectionner un canal radio qui offre ces informations. Le SRC-System™ ne prend pas en charge l'identification automatique des fréquences radio des informations routières comme le TMC.


Dispositifs externes

Q : Quels dispositifs peut-on raccorder au SRC-System?
R : Grâce à la technologie MDC (Multiple Device Connectivity), le SRC-System™ offre les options de connexion parallèle suivantes: Intercom avec jusqu'à trois SRC-Systems™, chacun avec l'un des appareils Bluetooth® suivants: Téléphone portable (direct ou via un appareil de navigation GPS)

  • appareil de navigation GPS
  • lecteur MP3 ou adaptateur équipé A2DP
  • adaptateur Bluetooth®

Q : A quels appareils est attribuée la priorité lorsque des priorités sont attribuées?
R : Les priorités sont attribuées comme suit:

  1. Téléphone portable ou appareil de navigation GPS
  2. Intercom
  3. Source audio A2DP
  4. Radio UKW (interne)
  5. Prise AUX (pour dispositifs à fils tels que lecteur MP3)

Q : Le profil A2DP est-il supporté par le SRC-System?
R : Oui. Le SRC-System™ supporte le profil A2DP. Les signaux audio sont donc convertis en qualité hi-fi.

Q : Puis-je raccorder un dispositif de navigation et une radio en même temps?
R : Non, seul un terminal Bluetooth® peut être raccordé.

Q : Avec quels dispositifs de navigation et systèmes Bluetooth® le SRC-System™ est-il compatible?
R : Le SRC-System™ est compatible avec les dispositifs de navigation Garmin Zumo 550 et 660, TomTom Rider II et les systèmes Cardo Scala Rider.


Service de mise à jour

Q : Je reçois le message que le logiciel n'a pas passé le Windows® Logo Test .
Confirmer ce message en cliquant sur "Continuer".
 

Q : L'assistant de recherche pour un nouvel hardware et la fenêtre de dialogue pour le Windows Logo Test apparaissent en même temps lorsque j'installe le logiciel.
Ignorer l'assitant hardware et cliquer sur "Continuer" dans la fenêtre d'installation hardware. L'assitant hardware se termine ensuite automatiquement.
 

Q : J'utilise Windows® Vista ou Windows® 7 et je reçois l'information: "Cette option n'est pas disponible pour les utilisateurs avec privilèges d'administrateur".



Les privilèges administrateur sont nécessaires pour installer les drivers pour Windows® Vista et Windows® 7. Fermer l'application et cliquer avec le bouton droit sur l'icône "réglage SRCS".



Choisir l'option "Exécuter comme administrateur" et confirmer en cliquant sur "Autoriser".



Q : J'ai suivi les instructions dans la fenêterde dialogue mais il ne s'est rien passé.
Tout d'abord, débrancher le lien USB entre le casque SRCS et votre PC. Ensuite réglez-le à nouveau. Suivre les instructions ci-dessus. Vérifiez la connexion entre le port USB de votre PC et le casque SRC-System. S'il y a quelque chose qui ne va pas avec votre PC, nous vous recommandons de faire l'update sur un autre PC.

 

Q : Je reçois le message que je devrais mettre à jour les drivers.
Cliquer sur "Continuer" et suivre les instructions.

Q : Le logiciel "Mises à jour SRCS" ne fonctionne plus.

Fermer toutes les fenêtres du logiciel "Mise à jour SRCS" et redémarrer le programme.

Q : Pourquoi cela prend-il autant de temps pour mettre à jour mon logiciel installé?

La vitesse de la procédure de mise à jour dépend largement de la vitesse de votre connexion internet, mais en général cette procédure ne prend pas plus de cinq minutes.

Q : Lorsque la mise à jour allait être transférée au SRC-System, un des messages "erreur générale" est apparu et je ne peux plus allumer le SRC-System.

Cette erreur peut être causée par un problème de driver ou de port USB. Lorsque cette erreur se produit, la mise à jour n'est pas entièrement exécutée et le logiciel précédent est "effacé". Vous pouvez réétablir l'intégrité fonctionnelle du SRC-System en appuyant simplement sur "Rétablir la dernière version". Si une "erreur générale" s'affiche à nouveau, nous vous conseillons d'effectuer la mise à jour sur un autre PC.

Q : Avant que la mise à jour soit transférée au SRC-System, le message "Ce SRC-system ne peut être reprogrammé" s'affiche et le logiciel SRC-System 1.50 est affiché.

Il y a plusieurs raisons pour que cette version soit affichée,par exemple un problème de driver ou de port USB. Nous vous conseillons d'effectuer la mise à jour sur un autre PC.

Q : Comment dois-je réaliser un master reset?

  1. Allumez le SRC-System.
  2. Maintenez le "bouton téléphone mobile" enfoncé pendant six secondes jusqu'à ce que le LED clignote rapidement.
  3. Maintenez la "touche +" enfoncée pendant deux secondes
  4. Le SRC-System sera remis à zéro et coupé automatiquement.

Q : La mise à jour s'arrête à 99%. Que dois-je faire?
Le software vérifie le transfert des données pendant environ 100 secondes. Veuillez attendre la fin du compte à rebours et suivre les instructions fournies par le programme.

Q : Le SRC-System se coupe tout simplement lorsque la radio fonctionne.
Veuillez mettre à jour votre SRC-System avec le logiciel version 3.0. Ceci résoudra le problème.

 
 

Service de réparation pour le SRC-System™

Si vous souhaitez déposer une plainte, veuillez contacter votre revendeur.

 
 

Instructions d'utilisation

La documentation la plus importante sur notre SRC-System est disponible en un téléchargement pratique.

Notre conseil:

Familiarisez-vous avec les fonctions les plus importantes de notre SRC-System interactif.
Vous trouverez les réponses aux questions les plus fréquentes dans la partie FAQ.


Manuel SRC-SYSTEM™

PDF, 11.4 MB


Manuel SRC-SYSTEM™ - Suédois

PDF, 1.6 MB


Commencer avec le SRC-SYSTEM™

PDF, 296 Kb

 
 
 
 
NORTH AMERICA
AFRICA & OCEANIA